Saturday, January 14, 2012

Can someone that is fluent in German please translate this song? And please no google translations.?

I'm trying to get an accurate translation from German to English.





Wir Haben Alles Gute Vor Uns Lyrics





Wir haben alles gute vor uns


Alles schlechte geht vorbei


Auf dieser neuen route vor uns


Sind die gefangenen wieder frei








Wer wei脽 wann es anf盲ngt,


Ich sp眉r, dass es beginnt








Somethings will happen for the better


Somethings will change for the worse


So my brother and my sister


I'm writing you this letter may you not?


May you not be touch by the curse





Wir haben alles gute vor uns


Halte durch bis dorthin


Auf dieser neuen route vor uns


Macht jedes leiden wieder sinn





Wir hatten so viele schlechte Tage


Hatten soviel gutes vor


Nichts hielt sich mehr die waage


Doch bald ert枚nt ein himmlischer chor|||We have all the good (things) before us


All the bad (things) pass


in this new road before us


the prisoners are free again.





Who knows when it starts,


I feel it is beginning.





Some things will happen for the good


Some things will change for the worse


so, my brother and my sister


I'm writing you this letter may you not?


(bad english, I take it the last part means (if it was literally translated from english into German: don't you like it?)


May you not be touch by the curse (should have been touched!)





We had so many bad days


we intended so much good


in this new road before us


all suffering makes sense again.





We had so many bad days


we intended so much good


nothing counterbalanced


yet soon a heavenly choir will sound.|||We have all good before us all bad past on this new route before us that caught again free.


Who it knows when it will begin, I sense that it begins


Does omething want to want a bite of Somethings prayed for the change for the worse so my brother and my sister


I' m writing you this character may you need? May you need be touch by the curse


We have all good before us stops through until there on this new route before us power of each suffer again


sense


We had had held sounded ourselves so many bad days so much good before nothing more the scales yet soon a heavenly choir|||Wir haben alles gute vor uns ..we have the best is in head of us


Alles schlechte geht vorbei.. everything bad passes


Auf dieser neuen route vor uns..on this new route in front of us


Sind die gefangenen wieder frei... the prisoners are free again





Wer wei脽 wann es anf盲ngt,... who knows when it starts


Ich sp眉r, dass es beginnt... i feel that it begins





Somethings will happen for the better


Somethings will change for the worse


So my brother and my sister


I'm writing you this letter may you not?


May you not be touch by the curse





Wir haben alles gute vor uns....we have the best is in head of us


Halte durch bis dorthin... bear till there


Auf dieser neuen route vor uns... on this new route in front of us


Macht jedes leiden wieder sinn... every suffering makes sense again





Wir hatten so viele schlechte Tage... we had so many bad days


Hatten soviel gutes vor... had so much planned


Nichts hielt sich mehr die waage... nothing kept the balance anymore


Doch bald ert枚nt ein himmlischer chor... but soon a heavenly choir will sound

No comments:

Post a Comment