Thursday, February 9, 2012

English to italian translation. How do you say "luck of the irish" in Italian?

I'm getting this as a tattoo so I need it to be more than just google translation. Thnx!|||la fortuna dell'irlandese|||"degli" is plural, "del" is singular...


but i think the other guys were right....irish means the population, doesn't it?


so the traslation is "la fortuna degli irlandesi"...

Report Abuse


|||The proper translation of this phrase is:


"La fortuna degli irlandesi."





Nice tatto, choice, but if this becomes a bore, maybe you'd like phrases like:


"L'amore ha bisogno fede (Love needs faith)",


or


"Dio 猫 dentro di me, come me. (God is within me, as me.)"





=)|||FORTUNA DEGLI IRLANDESI



La fortuna dell'irlandese= The luck of the Irishman|||La fortuna degli irlandesi

No comments:

Post a Comment