I originally wanted the translation in Latin, except I think it would be more meaningful if it was in Hebrew..so guys please help me out...and no online translators please..thanks|||אתה ואני נגד העולם.
when you refers to a male.
but when "you" refers to a female this will be like that:
את ואני נגד העולם.|||אתה ואני נגד העולם|||The English translation is " you and me ...." .
You and I would be wrong.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment