毕竟,类似“圣人出黄河清”的前现代式幻想,只宜去《西游记》的魔幻中寻找。
Please don't use machine translations - like google etc - they don't help.
Thanks!|||毕竟,= After all
类似 = such as
“圣人出黄河清” = An expression that when the saint shows up, Yellow river will run clear
的前现代式幻想 = type of modern fantasy,
只宜去 = only suitable for
《西游记》 = The monkey king book, fable
的魔幻中 = in the magic land of
寻找。 = to find
After all, fantasies like 'When the saints come, Yellow river will run clear' can only be found in the magic land of such fable as the Monkey King.|||Lessons for life, sometimes when you lose you win, sometimes when you lose you win.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment